본문 바로가기
English/영어 회화

59. Couldn’t care less

by 일상지식적립중 2025. 4. 21.

Couldn’t care less


의미

  • couldn’t care less는 어떤 것에 대해 전혀 신경을 쓰지 않는다는 의미이다.
  • 직역하면 “더 이상 덜 신경 쓸 수는 없다”로, 무관심의 극치를 나타낸다.
  • 종종 감정적으로 냉소적이거나, 지긋지긋하다는 느낌을 함께 전달하는 경우가 많다.
  • 일상 대화에서는 무심함, 짜증, 피로감, 또는 단순한 무관심을 표현할 때 자연스럽게 쓰인다.

기본 예문

  • I couldn’t care less what they think about my decision. → 그들이 내 결정에 대해 어떻게 생각하든 난 전혀 상관없다.
  • She couldn’t care less about office gossip. → 그녀는 사내 소문 따위에 전혀 관심이 없다.
  • We couldn’t care less whether they join us or not. → 그들이 우리와 함께하든 말든 우리는 전혀 신경 쓰지 않는다.

대화 예문

A: Are you really not going to the award ceremony?
B: Nope. I couldn’t care less about trophies or recognition. That’s not why I do what I do.
A: Wow. I wish I could be that chill.
B: It’s not about being chill. I just learned not to let that stuff define me.


연습 문장

  • I couldn’t care less about what happened last week. Let’s move on.
  • He couldn’t care less if people call him weird. He likes being different.
  • Honestly, I couldn’t care less how much money they have.
  • She couldn’t care less what kind of car you drive.
  • They couldn’t care less about trends. They wear what they like.

FURTHER USE: 응용 및 심화 표현 배우기

감정이 부정적이지 않은 맥락에서도 사용 가능하다

  • I couldn’t care less about the price. I just wanted to help. → (가격은 전혀 중요하지 않았다. 나는 단지 도와주고 싶었을 뿐이다.)
  • He couldn’t care less what it took to get her attention. → (그는 그녀의 관심을 얻기 위해 어떤 대가가 필요하든 개의치 않았다.)

비슷한 강조 구조

  • I couldn’t agree with you more
    • 완벽한 동의를 나타낸다.
    • 예: I couldn’t agree with you more. That policy is completely unfair.
  • I couldn’t be happier
    • 기쁨의 절정을 나타냄
    • 예: I couldn’t be happier with how the trip turned out.
  • I couldn’t have said it better
    • 완전한 동의/지지 표현
    • 예: You nailed it. I couldn’t have said it better myself.

뉘앙스 분석

  1. 문법적 구조: could not + 비교급
    • 비교급 표현이지만, 실제로는 최상급 효과를 줌
    • couldn’t care less = care 정도가 이미 0이므로, 더 낮출 수 없음
  2. 일상 대화에서의 톤
    • 종종 약간의 짜증이나 냉소가 묻어남
    • 상황/말투에 따라 무례하게 들릴 수 있음
    • 예: 친구가 진지하게 조언하는데 “I couldn’t care less”라고 하면 상처 줄 수 있음
  3. 형식적 글쓰기에서는 피하는 것이 좋다
    • 구어체에 적합
    • 공식 문서/비즈니스에서는 더 중립적 표현 사용
    • 예: “That matter is of no concern to me.” 혹은 “I have no strong feelings about that.”

  • don’t give a crap / don’t give a toss
    • 강한 비격식, 무관심 표현
    • 예: I don’t give a crap what they say. (무례하게 들릴 수 있음)
  • couldn’t be bothered (to do something)
    • 할 마음조차 없음
    • 예: I couldn’t be bothered to respond.
  • meh (감탄사)
    • 무심하거나 미지근한 반응
    • 예: “Did you like the movie?” “Meh. It was okay, I guess.”
  • apathetic (형용사)
    • 격식 있는 표현으로 ‘무관심한’
    • 예: He was completely apathetic about the results. 

      ※영어 표현 목록은 빨모쌤의 라이브 영어회화를 참고하였습니다.

 

 

58. Haven’t p.p. + in a while – ‘오랜만에 ~하다’, ‘~하지 않은 지 오래되다’

Haven’t p.p. + in a while – ‘오랜만에 ~하다’, ‘~하지 않은 지 오래되다’1. 의미2. 기본 예문3. 대화 예문4. 연습 문장5. 응용 및 심화 표현1) It’s been a while since + have p.p.2) It’s been a while.3) for the f

nothingcat.tistory.com

 

57. Not as bad as – ‘그렇게 나쁘지는 않다’

Not as bad as – ‘그렇게 나쁘지는 않다’1. 의미2. 기본 예문3. 대화 예문4. 연습 문장5. 응용 및 심화 표현1) It's not as bad as it sounds2) It looks much worse than it is3) 비교 표현6. 고급 사용 맥락 분석7. 연관

nothingcat.tistory.com

 

 

56. Could use

Could use의미기본 예문대화 예문연습 문장뉘앙스 분석 및 사용 팁응용 및 심화 표현 배우기함께 공부하면 좋은 표현의미“~가 정말 필요하다”, “~이 있으면 좋겠다”는 의미를 완곡하게 표현하

nothingcat.tistory.com

 

반응형