get it over with – 그냥 해치우다 / 빨리 끝내버리다
- 1. 의미 정리
- 2. 구조 및 기본 용법
- 3. 예문 연습 (기존 문장과 겹치지 않음)
- 4. 실제 대화 상황 예시
- 5. 고급 응용 표현
- 6. 실제 영어 맥락에서의 뉘앙스 분석
- 7. 비교 표현 요약
- 8. 함께 공부하면 좋은 표현
1. 의미 정리
- get it over with는 하고 싶지 않거나 부담되는 일을 더 이상 끌지 않고, 그냥 끝내버리자는 뜻이다.
- 뉘앙스로는 피하고 싶지만 피할 수 없는 일에 맞서 '심리적 결단'을 내리는 상황에서 쓰인다.
- 종종 감탄사처럼 사용되며, 결단력, 체념, 불쾌감, 피곤함 등의 감정을 포함할 수 있다.
2. 구조 및 기본 용법
- get + it (or this/that) + over with
- 명시적 목적어 없이 “Let’s just get it over with”처럼 관용구처럼 쓰일 수 있다.
3. 예문 연습 (기존 문장과 겹치지 않음)
문장 해석
I know it’s going to be awkward, but I just want to get the conversation over with. | 어색할 거란 거 아는데, 그냥 대화를 빨리 끝내고 싶다. |
He was terrified of getting his shots, but he wanted to get it over with before school started. | 주사 맞는 걸 무서워했지만, 개학 전에 그냥 끝내고 싶어 했다. |
We’ve been avoiding this topic for weeks. Let’s get it over with today. | 몇 주 동안 이 얘기를 피했잖아. 오늘 그냥 해치우자. |
I hate confronting people, but sometimes you just have to get it over with. | 난 대면하는 거 정말 싫어. 근데 가끔은 그냥 끝내야 할 때도 있다. |
I didn’t sleep much last night. I just want to get this day over with. | 어젯밤 거의 못 잤어. 오늘 하루만 어떻게든 넘기고 싶다. |
4. 실제 대화 상황 예시
- A: Have you talked to your manager yet?
- B: Not yet. I’ve been putting it off.
- A: You know it won’t get easier the longer you wait.
- B: I know. I’m going to just get it over with after lunch.
→ 이 맥락에서는 ‘심리적 부담을 안고도 일단 마무리하겠다는 결단’이 표현되고 있다.
5. 고급 응용 표현
(1) 강조 표현과 함께
문장 해석
I just want to rip the Band-Aid off and get it over with. | 그냥 확 끝내버리고 말고 싶어. |
It’s nerve-wracking, but the sooner we get it over with, the better. | 긴장되지만, 빨리 해치울수록 좋다. |
I kept telling myself to get it over with, but I froze. | 그냥 끝내자고 마음 먹었는데, 얼어버렸다. |
(2) 유사 표현과 변형
표현 의미 예시
get something out of the way | 부담스러운 일을 먼저 해치우다 | Let’s get the introductions out of the way so we can start. |
be done with something | 더 이상 관여하고 싶지 않음 | I’m done with this project. Someone else can take over. |
get something behind you | 힘든 일, 경험을 지나가게 하다 | Once the interview’s behind me, I’ll be able to relax. |
6. 실제 영어 맥락에서의 뉘앙스 분석
맥락 표현 사용 의도 감정적 뉘앙스
귀찮거나 반복적인 일 | 그냥 빨리 끝내자 | 피곤함, 짜증 |
감정적으로 무거운 일 | 더 이상 미루기 싫다 | 체념, 결단 |
짧지만 긴장되는 일 | 긴장감 이겨내기 | 자기 설득 |
감정소모 회피 | 끝내고 마음 편하게 하고 싶다 | 해방감 추구 |
7. 비교 표현 요약
표현 의미 주된 어감
get it over with | 그냥 해치우다 | 싫지만 해야 하는 일 |
be done with it | 관계나 일에서 손 떼다 | 단호하고 감정적 |
get something out of the way | 순서상 먼저 끝내다 | 효율, 정리의 느낌 |
push through it | 힘들지만 밀고 나가다 | 인내와 강행 |
rip off the Band-Aid | 확 끝내다 | 망설이지 않고 단호히 |
8. 함께 공부하면 좋은 표현
표현 의미 특징
bite the bullet | 고통을 감수하고 하다 | 결단과 인내를 동시에 표현 |
put it off | 미루다 | 반대 개념 표현 |
face the music | 결과나 상황을 정면으로 맞닥뜨리다 | 책임 회피하지 않고 맞서기 |
make peace with it | 마음으로 받아들이고 정리하다 | 감정 정리 포함 |
take the plunge | 결심하고 뛰어들다 | 과감한 실행 강조 |
42. I was going to say – 그러게 / 나도 딱 그 얘기 하려고 했어
I was going to say – 그러게 / 나도 딱 그 얘기 하려고 했어1. 의미 및 용법 정리2. 주요 특징3. 예문 연습 (모든 문장 새로 구성)4. 고급 표현 확장5. 실제 영어 맥락에서의 뉘앙스 분석6. 연관 표현 비
nothingcat.tistory.com
41. get around to it – 겨우 짬이 나다
get around to it – 겨우 짬이 나다📚 목차1. 개념 정리2. 기본 예문3. 실제 대화 예시4. 연습 예문4-1. 부정형 중심4-2. 조건, 이유, 강조 확장5. 고급 응용 표현 및 표현 확장5-1. eventually / finally / someday5-
nothingcat.tistory.com
40. There’s a part of me that ~ – 마음 한편에서는
There’s a part of me that ~ – 마음 한편에서는📚 목차1. 개념 정리2. 기본 예문3. 실제 대화 예시4. 연습 예문5. 고급 응용 및 구조 확장5-1. There’s always a part of me that ~5-2. There’s still / will always be / use
nothingcat.tistory.com
반응형
'English > 영어 회화' 카테고리의 다른 글
45. I can only ~ so much (0) | 2025.04.17 |
---|---|
44. If it makes you feel any better – 위로가 될지 모르겠지만 (0) | 2025.04.17 |
42. I was going to say – 그러게 / 나도 딱 그 얘기 하려고 했어 (0) | 2025.04.16 |
41. get around to it – 겨우 짬이 나다 (0) | 2025.04.15 |
40. There’s a part of me that ~ – 마음 한편에서는 (0) | 2025.04.15 |