When Can I Expect to Hear from You?
📘 Contents
- 🔹 후속 연락에 대한 정중한 문의
- 🔹 표현 구조 분석
- 🔹 뉘앙스 분석
- 🔹 관련 고급 표현과 대체 문장
- 🔹 실제 고급 예문
- 🔹 활용 상황별 표현 정리
- 🔹 추가로 함께 공부하면 좋은 표현
- ✅ 요약
🔹 When can I expect to hear from you? – 후속 연락에 대한 정중한 문의
의미:
"언제 연락 주실 거라고 생각하면 될까요?" 또는
"연락을 언제쯤 받을 수 있을까요?"라는 의미로,
다음 연락이 올 예상 시점을 정중하게 묻는 표현이다.
💡 이 표현은 기다림이 필요한 상황에서 기대감 + 일정 확인을 함께 전달하며, 상대에게 부담을 주지 않으면서도 약속을 유도하는 뉘앙스이다.
🔹 표현 구조 분석
표현 요소 기능 설명
When can I expect | 의문문 구조 | 내가 언제 기대해도 되는지를 묻는 질문이다 |
to hear from you | 부정사 표현 | 상대방으로부터 연락을 받는 것을 의미한다 |
- “hear from someone”은 누군가로부터 연락을 받다는 의미이며, 이메일, 전화, 문자 등 다양한 방식이 포함된다.
- “expect”는 기대하다이지만 여기서는 예상하다, 예정으로 삼다라는 의미로 사용된다.
🔹 뉘앙스 분석
- 직접적으로 “언제 연락 주세요”라고 말하기보다는, 상대방의 스케줄을 존중하면서도 약속을 유도하는 부드러운 표현이다.
- 일정이 명확하지 않은 상황에서도 “언제쯤 연락이 올지 알고 싶다”는 의미를 암시한다.
- 채용, 클라이언트 응대, 프로젝트 일정 조율 등에서 자주 사용된다.
🔹 관련 고급 표현과 대체 문장
표현 정중도 의미 / 사용 상황
When might I expect a reply? | 높음 | "언제쯤 회신을 받을 수 있을까요?" → 이메일 등 공식적인 커뮤니케이션에 적합하다 |
Would you be able to let me know when I can expect an update? | 매우 높음 | “업데이트 받을 시점을 알려주실 수 있나요?” → 진행 상황이 필요한 프로젝트에서 자주 쓰인다 |
Do you have a timeline for when you’ll be getting back to me? | 중상 | 일정에 대한 구체적인 피드백을 요청하는 말이다 |
Could you let me know when I might hear back from you? | 높음 | 자연스럽고 부드러운 표현으로, 비즈니스 이메일에 적합하다 |
Can I follow up with you next week if I haven’t heard anything? | 중상 | 직접적인 후속 연락 의사를 밝히는 표현이다 |
🔹 실제 고급 예문
1. "When can I expect to hear from you regarding the next steps?"
→ 채용이나 계약, 프로젝트 진행 과정에서 다음 절차에 대해 묻는 자연스러운 표현이다.
2. "Would it be alright if I followed up early next week?"
→ 연락 시점을 직접 묻기보다는 정중히 내가 연락해도 될지 확인하는 방식이다.
3. "Just so I can plan accordingly, when do you anticipate reaching out?"
→ 계획을 위해 필요하다는 이유를 덧붙여 상대의 부담을 줄이면서도 구체적인 답변을 유도하는 방식이다.
4. "Can I expect to hear back from you by Friday?"
→ 명확한 데드라인을 제시하면서, 일정 확인을 요청하는 직접적이지만 정중한 표현이다.
5. "Please let me know your expected timeline so I can follow up accordingly."
→ 상대방의 일정을 먼저 요청하고, 그에 맞춰 행동하겠다는 협조적인 태도가 느껴지는 문장이다.
🔹 활용 상황별 표현 정리
상황 표현 예시 특징
채용 프로세스 | "When can I expect to hear back about the interview results?" | 긴장감을 줄이면서 다음 절차를 자연스럽게 물을 수 있다 |
프로젝트 조율 | "Could you share when you expect to finalize your decision?" | 클라이언트의 일정에 맞추기 위한 표현이다 |
고객 응대 | "Do you have an estimated time for follow-up?" | 고객 응대에서 일정 안내를 요청할 때 유용하다 |
이메일 마무리 | "Looking forward to hearing from you soon." | 부드럽고 친근한 마무리 문장으로 자주 쓰인다 |
직접적 확인 | "Can I expect an answer by the end of the day?" | 짧은 시간 안에 회신이 필요할 때 명확하게 사용할 수 있다 |
🔹 추가로 함께 공부하면 좋은 표현
- follow up → 후속 조치를 하다 / 다시 연락하다
- touch base → 다시 연락하거나 상황을 점검하다
- circle back → 추후 다시 연락하다 (고급 비즈니스 표현)
- get back to someone → 누군가에게 다시 연락하다
- give you a heads-up → 미리 알려주다
✅ 요약
- *"When can I expect to hear from you?"**는 상대방에게 후속 연락 시점을 정중히 묻는 표현이다.
- 직접적인 요청보다는 상대의 여지를 존중하면서 약속이나 피드백을 유도하는 고급 표현이다.
- 다양한 변형 문장을 통해 격식의 높낮이, 상황의 성격에 맞게 조정 가능하며,
- 비즈니스 커뮤니케이션, 인터뷰, 프로젝트 협업 등 실무에서 매우 유용하다.
106. Be in Touch
Be in Touch📑 목차🔹 be in touch – 연락하다, 연락을 유지하다🔹 We will be in touch by next Friday.🔹 관련 고급 표현과 대체 문장🔹 실제 고급 예문🔹 활용 상황별 표현 정리🔹 추가로 함께 공부하면
nothingcat.tistory.com
105. Hesitate-주저하지 말고 도움을 요청하라는 정중한 권유 표현
Hesitate주저하지 말고 도움을 요청하라는 정중한 권유 표현📚 목차hesitate – 주저하다, 망설이다If there's anything you need, please don't hesitate to call me.관련 고급 표현과 대체 문장실제 고급 예문활용
nothingcat.tistory.com
104. Feel Free to + 동사원형
103. Feel Free to + 동사원형📚 목차🔹 feel free to ~ – 편하게 ~하다, 주저 말고 ~하다🔹 Feel free to ask me any questions. – 편하게 뭐든 질문하세요🔹 관련 고급 표현과 대체 문장🔹 실제 고급 예문🔹
nothingcat.tistory.com
'English > 영어 회화' 카테고리의 다른 글
109. To What Do I Owe This Pleasure? (1) | 2025.05.27 |
---|---|
108. At the Moment (0) | 2025.05.20 |
106. Be in Touch (1) | 2025.05.18 |
105. Hesitate-주저하지 말고 도움을 요청하라는 정중한 권유 표현 (1) | 2025.05.17 |
104. Feel Free to + 동사원형 (1) | 2025.05.16 |