It's the least I can do: 내가 해줄 수 있는 최소한의 도리다 / 그 정도는 해줘야지
📝 용어 정의
It's the least I can do는 상대방이 도움을 받거나 고마워할 때, 자신이 해주는 일이 대단한 게 아니며, 오히려 그것이 최소한의 도리라고 겸손하게 표현할 때 사용하는 문장이다.
💡 핵심 포인트
- 직접적인 의미는 "내가 할 수 있는 최소한"이지만, 실제로는 상대의 고마움이나 칭찬을 부드럽게 받아들이면서 자신의 도움을 낮춰 표현하는 겸손한 말이다
- 감사나 보상을 받았을 때, "아니야, 그건 당연한 거야"의 영어 표현으로도 활용된다
🎯 기본 예문
문장 해석
Let me give you a ride. It's the least I can do. | 내가 태워다 줄게. 그 정도는 내가 해줘야지. |
After all you've done, it's the least I can do. | 당신이 해준 걸 생각하면, 이 정도는 당연히 해야죠. |
Don't thank me. It's the least I can do. | 고맙다고 하지 마요. 그건 당연한 거예요. |
💬 대화 예문
상황 1: 야근 도움
A: Thanks for staying late to help me finish.
B: Of course. It's the least I can do.
상황 2: 집까지 태워주기
A: I really appreciate the ride home.
B: It's no problem at all. It's the least I can do.
상황 3: 커피 가져다주기
A: You didn't have to bring me coffee!
B: Come on, after the week you've had, it's the least I can do.
✍️ 연습 문장
- I brought you some soup. It's the least I can do.
- I'll handle the cleanup. It's the least I can do.
- You've helped me so much—it's the least I can do.
- Let me write a recommendation letter. It's the least I can do.
- Please accept this gift. It's the least I can do for your kindness.
🔍 심화 학습
표현의 뉘앙스 분석
It's the least I can do는 상대의 호의나 감사에 대한 겸손한 반응으로 매우 자주 사용된다.
🌟 활용 특징
- 본인의 도움을 높이지 않고 오히려 "이건 당연히 해야 할 일이다"는 식의 겸양 표현이다
- 감사의 말을 받을 때 자연스럽게 대응하거나, 도움을 제안할 때 상대가 부담스럽지 않도록 분위기를 누그러뜨리는 데 효과적이다
- 비즈니스 상황보다는 친근한 일상 대화에서 더 흔히 사용된다
- 부담을 줄이고 인간적인 정을 표현할 때 활용도가 높다
고급 단계 표현 확장
표현 의미 예문
I owe you that much | 최소한 그 정도는 해야지 | You helped me move—at least let me buy you lunch. I owe you that much. |
It's the right thing to do | 옳은 일이야 | Let me take care of it. It's the right thing to do. |
I couldn't just stand by | 가만히 있을 수 없었어 | You were struggling, and I couldn't just stand by. |
It's nothing, really | 별거 아니야 | Thanks for the favor. — It's nothing, really. |
Think nothing of it | 신경 쓰지 마 | You helped me a lot. — Think nothing of it. |
🔗 관련 표현
표현 의미 설명
No problem at all | 전혀 문제 아니에요 | 상대의 고마움에 대한 가벼운 응답이다 |
Don't mention it | 별말씀을요 | 정중한 표현으로, 감사에 대한 반응이다 |
Glad to help | 도와드릴 수 있어서 기뻐요 | 기꺼이 도운 마음을 전할 때 사용한다 |
Anytime | 언제든지요 | 지속적인 도움 의지를 표현한다 |
You'd do the same for me | 너도 그랬을 거잖아 | 상호적인 인간 관계를 강조한다 |
📋 총괄 정리
It's the least I can do는 영어 회화에서 상대방의 고마움이나 칭찬에 대한 겸손하고 따뜻한 응답으로 매우 널리 쓰인다.
🎯 핵심 활용법
- "그 정도는 해줘야지", "당연히 할 일이지"라는 뉘앙스를 자연스럽게 표현한다
- 무언가를 도와준 후나, 도움을 제안할 때 함께 사용한다
- 정서적 거리감을 줄이고 호의적인 분위기를 조성하는 데 효과적이다
📚 함께 익혀두면 좋은 표현
- "I owe you that much"
- "Don't mention it"
- "Glad to help"
감사의 말에 대한 답변, 또는 도움을 줄 때의 자연스러운 어투로 모두 응용 가능하다.
120. Come up with 무엇인가를 '떠올리거나 마련하다
목차1. 개념 정리2. 기본 예문3. 실제 대화 예시4. 연습 예문5. 고급 응용 표현6. 비교 표현 정리1. 개념 정리come up with는 아이디어, 해결책, 돈 등 무엇인가를 '떠올리거나 마련하다'는 뜻의 표현이
nothingcat.tistory.com
119. Put together: (이것저것 모아) 만들다 / 준비하다
Put together: (이것저것 모아) 만들다 / 준비하다1. 개념 정리put together는 여러 요소를 모아 하나의 완성된 무언가를 만들다, 조립하다, 구성하다, 준비하다라는 의미의 표현이다.물리적인 물건뿐 아
nothingcat.tistory.com
118. Keep someone posted: (진행 상황/현황을) 계속해서 ~에게 알려주다
Keep someone posted: (진행 상황/현황을) 계속해서 ~에게 알려주다📑 목차 (Table of Contents)1. 개념 정리2. 기본 예문3. 실제 대화 예시4. 연습 예문5. 고급 응용 표현6. 비교 표현 정리7. 연관해서 공부하면
nothingcat.tistory.com
117. Let someone know: ~에게 말해주다 / 알려주다
Let someone know: ~에게 말해주다 / 알려주다📘 Contents1. 개념 정리2. 기본 예문3. 실제 대화 예시4. 연습 예문5. 고급 응용 표현6. 비교 표현 정리7. 연관해서 공부하면 좋은 표현1. 개념 정리let someone kno
nothingcat.tistory.com
'English > 영어 회화' 카테고리의 다른 글
122. Is there anything I can do?: 내가 해줄 수 있는 게 뭐라도 있을까? (0) | 2025.07.14 |
---|---|
120. Come up with 무엇인가를 '떠올리거나 마련하다 (1) | 2025.06.28 |
119. Put together: (이것저것 모아) 만들다 / 준비하다 (5) | 2025.06.13 |
118. Keep someone posted: (진행 상황/현황을) 계속해서 ~에게 알려주다 (0) | 2025.06.11 |
117. Let someone know: ~에게 말해주다 / 알려주다 (0) | 2025.06.09 |