Start vs Begin vs Launch vs Initiate vs Commence 차이 완벽 정리 (예문·뉘앙스·비즈니스 영어)
영어를 공부하다 보면 ‘시작하다’라는 뜻으로 쓰이는 동사가 여러 가지 있다. 그중 대표적인 것이 start, begin, launch, initiate, commence이다. 한국어로는 모두 “시작하다”라고 번역되지만, 실제 영어에서는 쓰이는 맥락과 어감이 다르다. 이번 글에서는 이 다섯 단어를 비교하며 예문과 함께 구체적으로 살펴본다.
1. Start – 가장 일상적이고 구체적인 시작
start는 가장 흔하고 일상적인 표현이다. 어떤 행동이나 사건이 물리적으로 시작되는 순간을 말할 때 많이 쓰인다. 구어체에서 자주 들을 수 있고 부담 없는 단어이다.
예문
- We will start the meeting at 10 a.m. → 회의는 오전 10시에 시작한다.
- She started crying when she heard the news. → 그녀는 그 소식을 듣자마자 울기 시작했다.
- Press the button to start the engine. → 버튼을 눌러 엔진을 시동한다.
👉 정리하면, start는 가볍고 즉각적인 행동이나 사건의 개시를 표현하는 데 가장 적절하다.
2. Begin – 격식 있고 문어적인 시작
begin은 start보다 조금 더 격식 있는 표현이다. 연설, 공식 행사, 문학적인 서술, 보고서 등에서 자주 사용된다. 문어체의 분위기를 풍기는 단어이기도 하다.
예문
- The ceremony will begin with a welcoming speech. → 행사는 환영 연설로 시작한다.
- He began to realize the importance of family. → 그는 가족의 중요성을 깨닫기 시작했다.
- Let us begin by thanking everyone for coming. → 참석해 주신 모든 분들께 감사드리며 시작하겠다.
👉 정리하면, begin은 문어적이고 격식 있는 자리, 공식적인 상황에서 쓰는 표현이다.
3. Launch – 본격적이고 계획적인 개시
launch는 단순히 “시작한다”는 의미보다 더 무겁고 계획적인 뉘앙스를 담고 있다. 보통 신제품 출시, 서비스 개시, 캠페인 전개 같은 공식적인 활동에서 쓰인다. 또한 물리적으로 “발사하다”라는 뜻도 있어 웅장한 분위기를 준다.
예문
- The company will launch a new smartphone next month. → 그 회사는 다음 달에 새로운 스마트폰을 출시한다.
- NASA launched a satellite into orbit. → 나사는 위성을 궤도에 발사했다.
- They launched a campaign to raise awareness about climate change. → 그들은 기후변화 인식을 높이기 위해 캠페인을 개시했다.
👉 정리하면, launch는 계획적이고 대외적으로 공개하는 성격이 강하다.
4. Initiate – 절차적이고 전문적인 개시
initiate는 전문적이고 절차적인 어감을 갖는다. 개인의 가벼운 행동보다는 조사, 승인 절차, 협상, 접촉, 제도 개편 같은 상황에서 자주 쓰인다. 특히 기업, 행정, 학술적인 글에서 많이 볼 수 있다.
예문
- The committee initiated an internal investigation. → 위원회가 내부 조사를 개시했다.
- Please initiate the approval process in the system. → 시스템에서 승인 절차를 개시해 달라.
- We initiated contact with the vendor last week. → 지난주 공급업체와 접촉을 시작했다.
👉 정리하면, initiate는 주로 ‘절차·프로세스’를 열 때 쓰이며, 비즈니스 영어에서 자주 보이는 단어이다.
5. Commence – 매우 격식 있는 공식적 개시
commence는 다섯 단어 중에서 가장 격식 있는 표현이다. 법률 문서, 공문, 공식 안내문, 대형 프로젝트 시작일을 알릴 때 자주 사용된다. ‘commencement’라는 명사형은 미국에서 ‘졸업식’을 뜻하기도 한다.
예문
- Construction will commence on October 1. → 공사는 10월 1일에 시작된다.
- The trial commences next Monday. → 재판은 다음 주 월요일에 개시된다.
- We will commence operations in Q4. → 4분기에 운영을 개시한다.
👉 정리하면, commence는 일상 대화에는 잘 쓰이지 않고, 주로 공문서나 법률, 공공기관의 발표문 같은 격식 있는 맥락에서 쓰인다.
단어별 뉘앙스 비교
| start | 가장 구어적, 일상적 | 행동, 회의, 기계 작동 | 가볍고 즉각적인 시작 |
| begin | 문어적, 격식 있음 | 연설, 문학, 행사 | 중대함, 정중함 |
| launch | 공식적, 비즈니스 | 제품, 서비스, 캠페인 | 계획적이고 대외적인 개시 |
| initiate | 전문적, 행정적 | 절차, 조사, 협상 | 내부 절차 개시 강조 |
| commence | 매우 격식 있음 | 공문, 법률, 공사 | 공식적이고 권위적인 개시 |
상황별 예시로 감각 잡기
- “내일 회의를 시작한다”
→ We will start the meeting tomorrow. (일상)
→ The meeting will commence tomorrow. (공식 공지) - “신제품을 출시하다”
→ We will launch the new product. (비즈니스, 공식 발표) - “조사를 시작하다”
→ They initiated an investigation. (절차적 개시) - “연설을 시작하다”
→ He began his speech with a story. (격식·문어적)
결론
- start: 가장 기본적이고 일상적인 시작
- begin: 문어적이고 격식 있는 시작
- launch: 계획적이고 공식적인 개시, 주로 제품/캠페인
- initiate: 절차적·전문적 개시, 행정·비즈니스 맥락
- commence: 매우 격식 있는 공식 개시, 공문/법률
같은 “시작하다”라도 어떤 단어를 쓰느냐에 따라 격식, 어감, 맥락이 달라진다. 상황에 맞게 단어를 고르면 훨씬 자연스러운 영어를 구사할 수 있다.
영어에서 “늦어지다 / 연기되다” 제대로 구분하기 Delay, Postpone, Defer, Suspend 뉘앙스 총정리
영어에서 “늦어지다 / 연기되다” 제대로 구분하기 Delay, Postpone, Defer, Suspend 뉘앙스 총정리들어가며한국어에서 “늦어지다”와 “연기되다”는 거의 같은 말처럼 쓰이지만, 영어에서는 맥락에
nothingcat.tistory.com
Contain만 알면 큰일 납니다? 영어 ‘포함하다’ 표현의 미묘한 뉘앙스 차이
Contain만 알면 큰일 납니다? 영어 ‘포함하다’ 표현의 미묘한 뉘앙스 차이영어 공부를 하다 보면 자주 듣게 되는 단어가 있다. 바로 contain이다. 사전에서 찾아보면 “포함하다”라고 나오니, 얼
nothingcat.tistory.com
want, would, hope, wish — 헷갈리는 네 가지 표현 완벽 비교
want, would, hope, wish — 헷갈리는 네 가지 표현 완벽 비교영어 학습자가 자주 헷갈리는 단어 want, would, hope, wish는 모두 “바라다”라는 의미를 담고 있지만, 쓰임과 뉘앙스는 완전히 다르다. 이번
nothingcat.tistory.com