본문 바로가기

회화2

32. I hate to say it – 아쉽지만 말해야 할 때 I hate to say it – 아쉽지만 말해야 할 때📌 목차1. 개념 정리2. 영어권 실제 맥락에서의 뉘앙스 분석① 듣기 불편할 것을 암시하는 정중한 신호② 사실을 말하는 게 미안하진 않지만 유감이다③ 유머나 풍자적 표현에 쓰일 때의 반어법3. 예문 – 기본 사용4. 예문 – 일상 대화 상황5. 예문 – 실생활 표현 확장6. 예문 – 응용 및 심화 표현7. 같이 공부하면 좋은 표현1. 개념 정리I hate to say it, but ~는 누군가에게 유쾌하지 않은 정보나 듣기 싫은 사실을 전할 때정서적으로 완충 역할을 해 주는 표현이다.사과는 아니지만, 전달하는 말이 부담스럽다는 뉘앙스를 포함하고 있다.대화의 흐름 속에서 상대의 감정을 고려하여 말투를 누그러뜨리는 장치로 자주 사용된다.2. 영어권 실.. 2025. 4. 10.
31. or better yet – 더 나은 제안을 덧붙일 때 or better yet – 더 나은 제안을 덧붙일 때📘 목차1. 개념 정리2. 영어권 실제 맥락에서의 뉘앙스 분석① 기존 제안을 부정하지 않고 대안을 제시함② 즉흥적으로 생각을 발전시키는 느낌③ 결정이 확정되기 전, 설득의 뉘앙스를 가짐3. 예문 – 기본 사용4. 예문 – 일상 대화 상황5. 예문 – 실생활 응용 표현6. 예문 – 응용 및 심화 표현7. 같이 공부하면 좋은 표현1. 개념 정리or better yet은 어떤 제안이나 행동을 언급한 후, 더 괜찮거나 현실적인 대안을 자연스럽게 덧붙일 때 쓰이는 표현이다.“아니면 더 좋게는”, “차라리 이건 어때?”의 뉘앙스로 사용되며, 상대방에게 제안할 때 톤을 부드럽고 유연하게 유지할 수 있다.문장 앞, 중간, 심지어 끝에서도 등장하며, 대화체에서 자주.. 2025. 4. 9.